Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,019 questions • 9,834 answers • 1,015,006 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,019 questions • 9,834 answers • 1,015,006 learners
The correct answer to one of the questions is "prefiero que ellas cocinéis las paella". ¿Y cómo?
I am still confused when to use and when to omit the definite article. I end up guessing, which is sometimes right and often wrong. Example 1: "En lo que se refiere a incendios forestales." We're talking about forest fires in general and there is no definite article "los". Example 2: "Es importante que no nos olvidemos del cambio climatico." The English statement is that we must not forget about climate change in general. This time there is the definite article "el" or "del". Is there a rule or guideline that might clear this up for me? Thanks.
I understood pretty much all the sounds in this piece with the exception of 'gallega'. To my (inadequate) hearing it sounded as if the narrator began the word with the letter 'r'.
The question did not specify to use the tú or usted form, and in a later question, it did specify "tú." So I typed "leyó", but was marked wrong. I had "leiste" until I saw "tú" specified later, so I changed it. Either both should be right or it should be specified, to reduce frustration. I can see if you were talking to a family member or close friend (in an obvious context), then it should be expected to be "tú." But this was quite ambiguous- you could have loaned a book to a friend or a colleague or boss.
What are "baleadas" por favor? Y un "tapado"?
Both SpanishDict and GoogleTranslate accept both donde and dónde
What if you want to say I have to finish the speech for Thursday (instead of by Thursday) in the sense that it is Thursday's speech? Would it be, Tengo que terminar el discurso que es para el jueves? o el discurso de jueves..?
Gracias,
Este verano mis circunstancias personales me han impedido viajar fuera. Porque no podemos usar el préterito aquí ? El marco de tiempos es el verano que es más largo de un mes.
Kevin
For Saoirse: I just tried to send a message after getting the 500 denial message so let me know if this goes through
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level