Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,963 questions • 9,761 answers • 999,105 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,963 questions • 9,761 answers • 999,105 learners
Hello! Can you please explain why these verbs in the fourth sentence (Me gustaría lavar, cortar y peinar por favor) are not in the reflexive form? Thank you!
Hi,
The above sentence seems to satisfy the requirements for sino: the first part is negative and the second part is a substitution.
Can you please explain why is requires pero and not sino.
Gracias y saludos.
Colin
Un bolígrafo también es una pluma. Si?
Why not “estos pantalones, cuáles he tenido “?
All the examples have nouns of the same gender/number on both ends of the sentence. What if it was "Maria es igual de alt_ que los gemelos"? Is it "alta" because Maria, or is "altos" because "los gemelos"?
Algo que no entiendo :
*Aguafiestas* - party crasher ( de donde/por que agua ?)
*Agua Anoche* - Que significa ? (water last night not possible)
Escuché en varios lugares (canción/calle), una jerga española ?
Gracias de antemano
No se entra simplemente en Mordor.
I think my translation of Boromir's famous line is probably ok, but whether any Spanish speakers talk like that might be a question.
do you think you could give the translation into english of the dictation exercises at the end? - as it would be helpful thanks :)
Would a better translation be "it would be good if the bank gave us the loan" ?
Regardless of gender, would you always use un when talking of self? For instance, Soy un cocinera mala.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level