Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,773 questions • 9,426 answers • 939,197 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,773 questions • 9,426 answers • 939,197 learners
So, pura vida is used instead of hola or cómo estás? How would one translate pura vida in a casual conversation? As "hello", "how are you" or as "awesome" or something else?
Hi, how can i know when to use an indefinite article? I know to not use it in front of a profession. Thank you,Shirley.
This is from a recent Kwiz. I chose hacen instead of están. When I was looking at the English clue in the parentheses, it sounded "past tense " to me. That is not the case as están is a present tense verb. What is going on here?
I found this confusing.
"Hemos pedido" translates into English as "asked," which is a past tense. So I wanted to use pusiera. But the answer requires present subjunctive (ponga).
Is it always true that when the main verb is in the present perfect, the subsequent clause will use the present subjunctive? So in Spanish we should treat present perfect as a present tense, whereas in English it is a past tense?
Is las required with desde/hasta?
Gracias, Shirley.
¿Qué tal:
secretaria sacerdote
carpintero contador
ama de casa
Hola,
Would the sentence above still make sense in Spanish if it were reordered thus:
El otro día mi abuela me llamó tres veces.
Saludos,
Colin
Fernando ___ a Luisa... In another lesson you said that when naming the person, the "le, les" cannot be omitted. I used "estuvo explicándole" but the right answer is "estuvo explicando." Why? Thanks!
When would you use this vs. the regular imperative? Are they exchangeable or is one preferred over the other under certain circumstances?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level