Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,932 questions • 9,702 answers • 983,896 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,932 questions • 9,702 answers • 983,896 learners
Please explain why como does not have an accent in the sentence and clarify why an accent is placed on the letter “o”
Probably better [in the English original] to say "If you ever travel to Bogotá ..." - [rather than "... traveled ..."].
Why es “que flores” correct? I thought “cual flores” would be the correct response… the question was “what flowers do you prefer?”
Can I say bien interesante here? Also, why isn’t regreso a casa correct?
I see that, at the bottom of this lesson, there's a note that says what "pluscamperfecto" refers to. It's a very simple explanation -- to talk about something that had happened.
It would be SO helpful to have these short explanations of what a given grammar term means at the TOP of the lesson, just below the term for the lesson. I look at all these grammar terms and my eyes cross. I have no idea what they mean and I start to feel like there is no way I can learn Spanish because I'm so lost in all these terms. Taking the time to learn grammar terms seems like a tedious distraction from just learning to speak Spanish: a roadblock.
It's not uncommon for people in the US to have never learned grammar, so on behalf of myself, and all the mediocre public school graduates, I implore you: move the explanation for what a grammar term is to the top of the lesson. It's such a simple change and will make learning so much more accessible and these lessons so much more meaningful.
I thought you don't need to use the personal a with animals although it's commonly used with pets. Is that so? So couldn't it be "vio los elefantes"?
I noticed with this translation, it isn’t following the normal rule for translating “ing” congregations for verbs. Is this because they are semi-regular verbs? Thank you
Is there a general rule about when the definite article must be used? Eg, in this exercise why does ‘fortuna’ not have one while abundancia, prosperidad and economía do?
I answered ‘quizá me esté enamorando’ and the suggested corrections were ‘quizás’ (even though I know they’re interchangeable) and ‘estoy’. From what I understand the indicative and subjunctive are interchangeable after quizás - so just want to clarify if my answer is acceptable or if something is off about it?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level