Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,819 questions • 9,535 answers • 952,916 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,819 questions • 9,535 answers • 952,916 learners
In the text above, it says, 'no parará de reír.'
But in the exercise it was corrected to 'reirse'
Which is correct?
The sentence porque juega para el Inter de Milan. Why put el before Inter de Milan.
Hi Inma,
Thanks a million this is really interesting and insightful to the use of Spanish. Saludos. John
I think it should be noted that there are some additional adverbs which can be combined with de:
cerca (de)
adelante (de)
arriba (de)
Please confirm/update?
Hi Kwiziq experts,
In the phrase "Lo que más me gustó de la gastronomía local fue deleitarme con..." I wrote "Lo que más me gustó de la gastronomía local ERA deleitarme con..." I was marked wrong and corrected "era DELEITARSE con" and I'm not sure why that is. Is it down to whether one uses fue or era in the sentence?
Many thanks
Dee
When the noun ends in a consonant or the vowel -e we tend to keep the whole word and add -cillo, -cilla, -cillos, -cillas. Hola, the lesson on the suffix cito etc says it applies to words ending in e. So which would be the correct suffix to add to Quijote? cito or cillo? Muchas gracias, Shirley.
Hi, just want to let you know that this is the third mini-quiz that I've come across on my recommended list that has no questions. It just says "1 of 0".
Hola Inma,
Solo quería saber, ¿De qué parte de España es el orador en este ejercicio?
He escuchado tantas veces la frase donde dice, 'tus relaciones' y sé que es 'tus', pero me parece que está diciendo 'tu'. Supongo que es debido a su acento, ¿no?
¿O tal vez mis oídos son el problema?No estoy segura! ;))
Marcos: Buenos días, Emilio. ¿Tú (preparar) comida para la cena?
Emilio: No, yo necesito limpiar la cocina. ¿Y dónde está Blanca?
Marcos: Ella (oír) música en su dormitorio.
Emilio: Ah bueno ¿Y tú y Tatiana qué hacen?
Marcos: Nosotros (salir) para la biblioteca. ¡Hasta luego!
No ha conseguido quitarla a la misión
Los soldados salen detrás de él corriendo, pero no consiguen ver nada a causa de la oscuridad y la lluvia
No consigo olvidar nuestra conversación
i found these sentences when reading a book. this is my first time seeing how conseguir is used with another verb infinitive. may i ask for a explanation? is this usage where conseguir + infinitive carries the meaning of manage to do something (verb) similar to poder + infinitive?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level