Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,717 questions • 9,215 answers • 907,765 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,717 questions • 9,215 answers • 907,765 learners
I wrote, La pantilla hizo huelga, but it was marked wrong, and the correct answer was El personal hizo huelga. Isn't la pantilla the same as el personal?
¡Gracias!
Marta y yo ________ 200 km a la semana para ir a trabajar.
Marta and I travel 200 km a week to go to work.(HINT: Conjugate "hacer" in El Presente)
No ha conseguido quitarla a la misión
Los soldados salen detrás de él corriendo, pero no consiguen ver nada a causa de la oscuridad y la lluvia
No consigo olvidar nuestra conversación
i found these sentences when reading a book. this is my first time seeing how conseguir is used with another verb infinitive. may i ask for a explanation? is this usage where conseguir + infinitive carries the meaning of manage to do something (verb) similar to poder + infinitive?
Hi, just want to let you know that this is the third mini-quiz that I've come across on my recommended list that has no questions. It just says "1 of 0".
Si mue gusta. Cuando era niña comi toda las gaetas del mundo
Test question uses "Nos impresiona que," with the subjunctive however this lesson referenced for the answer never discusses this grammatical construction. It would be good to add this to the lesson so there is no ambiguity.
https://progress.lawlessspanish.com/my-languages/spanish/tests/take/4180465 This excercise is not translated to spanish
To me it seems like such a long process for gustar to become "natural".
I literally have to parse every gustar sentence so that the pronoun tells me who is being liked, the verb then tells who is being liked (not who is doing the liking!):
me gustas = by me you are liked = I like youte gusto = by you I am liked = You like meEven though the pronoun-object at the beginning tells who is doing the liking, that becomes the object in English. So, the verb ending confirms what the subject really is . . . Is there any easier way or does ease of use eventually come with familiarity?When do we not use the articles like "en casa" instead of "en la casa"?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level