Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,716 answers • 988,699 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,716 answers • 988,699 learners
what is a plural spanish word for usted?
Apparently a verb after "she and I" is conjugated as "we" (nosotros).
This is never really explained, though it appears numerous times in test questions (the explanatory material only re-iterates the original lesson).
I don’t understand why my answer to this question is wrong, using the present perfect (ha trabajado). My understanding is that the present perfect can be used to describe actions that continue up to the present . May be the question to be translated should be ‘Juan has continued to work in the same company for 5 years’, then only use of the present (trabaja) would be correct. Or have I misunderstood?
¿Porque se dice ambos, el presente perfecto (en otros textos) y el pretérito perfecto? Esto me confunde mucho... ¡Muchas gracias!
Why is the translation la llegada de la primavera?
Why do I need a definite article in front of primavera?
I'm not sure I understand why the usage is "mensajes clave" vs. "mensajes claves"
Is clave in this context an adjective? If so, shouldn't it agree in number with the noun?
mensajes clave vs. mensajes claves
As an example, wouldn't "important messages" be plural? e.g. "mensajes importantes"?
Why does "clave" stay singular when "mensajes" is plural?
I must have missed this grammar lesson on adjectives like Clave :-)
Hi, is it an idea for a change in your software in order for example if there is a single sentence like in the above "nosotros seguimos el rastro del asesino" you could just click on it and it gets transferred to the notebook along with the vocals. Alot of the time I don't need the whole lesson to be put into the notebook. Also it would be smoother/slicker that way rather than put the sentence manually in the notebook. Also with manual imput you do not get the vocals.
In the above example the English translation refers to “she”, but am I correct, that there is nothing in the spanish
sentence that refers to a “she”? In fact, wouldn’t “le” normally default to the masculine?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level