Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,720 answers • 988,878 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,720 answers • 988,878 learners
Why is the translation la llegada de la primavera?
Why do I need a definite article in front of primavera?
Hi, is it an idea for a change in your software in order for example if there is a single sentence like in the above "nosotros seguimos el rastro del asesino" you could just click on it and it gets transferred to the notebook along with the vocals. Alot of the time I don't need the whole lesson to be put into the notebook. Also it would be smoother/slicker that way rather than put the sentence manually in the notebook. Also with manual imput you do not get the vocals.
Hello, could you make a lessn for olvidar and olvidarse please ? It's quite difficult for me to know when I must say olvidar and when I must say olvidarse.
Thank you very much !
"Ella ha roto con él pero ________ así él sigue insistiendo.
She broke up with him but even so he keeps trying.
(HINT: aún or aun?)"
I've already forgotten which I picked, but I got it wrong. My confusion is that according to the lesson, both "aun así" and "aún así" mean "despite that". I can't think of a sentence in English where "even so" is not interchangeable with "despite that". It certainly seems like they are interchangeable in the quiz question above. Is there a nuance that I'm not grasping that explains why only one of the options is correct?
Please explain why it was necessary to insert "los" before ojos azules. I have trouble understanding when articles (both definite and indefinite) can be omitted and when they are required in written (and spoken for that matter) Spanish.
Thank you,
Pati Ecuamiga
Buenas tardes Inma,
Which do you find is the more commonly used of the two forms? Is it down to personal choice as to whether one uses the regular or irregular form?
Gracias
Clara
Maybe this is covered in a lesson I haven't gotten to yet, but can you explain how "ni siquiera" is functioning in this sentence?
Thanks!
why is a future tense used in this sentence? could we use some of the past tenses instead?
Hello
I'm having trouble qualifying, classifying and understanding "andarina"
I gather it is used as an adjective here, but despite a long search online, haven't found anything that fits here specifically in this case of describing the road. Pls help.
Nicole
Hi, I’m an environmental consultant. Am I a consultura ambiental or a consultura medioambiental please?
Also, i know I should say soy consultura, so assume I should still say soy consultura ambiental not soy una consultura ambiental, as the ambiental part is still describing my professsion and not a quality adjective?
Thank you.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level