Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,939 questions • 9,711 answers • 986,097 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,939 questions • 9,711 answers • 986,097 learners
Could the same sentence be used to refer to the past?
For example: Anoche fuimos a una fiesta. Después de la fiesta llamamos a un taxi.
Thanks
In the quiz question
He imprimido nuestras fotografías del viaje, ¿ quieres ver _____ ?
The answer was the singular alguna, and I only knew this from the hint. It seems like the person who was offering to share the photos was being stingy only allowing 1 or 2 photos to share. Would it be wrong if I had a stack of 20 photos to say, Quieres ver algunas? It seems to be a more generous approach to allow another person to see more than just a select 1 or 2 photos.
I don't understanding the translation. For example why not use Domimos instead of "Hemos dormido", and why not anoche instead of "esta noche"?
https://en.wikipedia.org/wiki/Degustation
Qué semana te vas de vacaciones?
What week are you going on vacation?
There are 52 weeks in a year.
Apparently, 52 is a large enough universe to use Qué and not Cuál.
If you wanted to say: What day of the week is today?....
would you say Qué dia de semana es hoy? or Cuál dia de semana es hoy?
There are 7 days in a week.
Is 7 a small enough number to use Cuál? or....
Are you asking for a definition of the day and therefore Qué?
Why do we say "pasear al perro" instead of "pasear el perro". Why is the "al" used?
El director del colegio, el cual trabaja duro, es respetado por todos.
El director del colegio, quien trabaja duro, es respetado por todos.
(mas informal) El director del colegio, que trabaja duro, es respetado por todos.
¿Todos son correctos?
My inclination is to go with the imperfective when talking about someone who has died, as I think of it in terms of general description about who they were:
“My mother was an amazing woman. She was an excellent teacher, and loved her work.”
Am I correct that the imperfect is most appropriate in this situation? Would putting a time limit trigger the preterite?
“She was a teacher for 20 years, and loved her work.”
Hola,
Is the 'a' always required? Can you say 'Maria le gusta', rather than 'A Maria le gusta'?
Apologies if I've missed it in the text.
Gracias,
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level