Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,988 questions • 9,792 answers • 1,005,681 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,988 questions • 9,792 answers • 1,005,681 learners
Would she be “la juez”? Thanks.
Another common idiom is "no ver la hora (de)"
¡No veo la hora! - I can't wait!
or
No veo la hora de volver a casa. - I can't wait to return home.
Why is the first sentence future and not present?
Sample question: "Creo que yo estoy a punto de encontrar la solución."
Is there a reason the "estoy" isn't subjunctive? If it were "espero que" instead of "creo que" would that matter?
the 'tu' form of ganar in the subjunctive is gana not ganes. It is only ganes in the negative.
Hi
Forgive me if there is already a thread addressing this question.
I was a bit confused about a question that began with "no dudo que..." and asked for the verb to be conjugated in the present subjunctive. I followed the hint and it was marked as correct even though it ran contrary to my prior understanding of the subjunctive. I thought "dudo que..." indicated subjunctive because there was uncertainty/doubt but "no dudo que..." negates the doubt making it certain and thus, requires the indicative.
Is this an exception to the rule or did I simply mislearn this topic?
Thanks
Nathan
What are the equivalents for can't & must not for logical conclusions in Spanish? That is, how can I express the difference in meanings given in the following examples?
(present)
The restaurant can't be open - the door is locked
The restaurant must not be any good - it is always empty
(Past)
He had left the office at 6:00 p.m. He can't /couldn't have been at home at 6:05 p.m
She was not answering the doorbell. She must not have been at home then.
Regards,
Alexander
I'm still a little confused about how to determine which to use - cual or que. In this lesson, you have an example that says:
"En esta tienda hay flores bonitas, ¿cuáles prefieres?
In this shop there are pretty flowers, which ones do you prefer?In a quiz I took here, I used cuales for what seems to be an identical sentence to me and it was marked wrong and said I should use "Qué":
¿________ flores prefiere?Which flowers do you prefer?
Is the difference that cual/cuales are used on their own and not before a noun? So only "which one/s". And If I want to say "which specific-thing" then I use que?
For example:Hay flores. Cuales te gusta?There are flowers. Which ones do you like?versusHay rosas y margaritas. Cual flor te gusta mas?There are roses and daisies. Which flower do you like more?
Is that correct?
Thank you!
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level