Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,927 questions • 9,684 answers • 979,303 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,927 questions • 9,684 answers • 979,303 learners
Hola Inma,
Is there a reason why the construction “llegar a conocerse” doesn’t work in this context?
I felt that the text “get to know each other” required something that would capture the process over time [llegar a], rather than simply the reflexive verb [conocerse], or is it simpler than that? Saludos. John
Correct answer: Lo que.
I entered: La cosa que.
I can't understand why la cosa que can't be used in this instance?
This was an excellent lesson - topical of course, but so easy to follow because of the perfect diction. Gracias. John
1:45. ..que se ha ido a otros paises.
Diria que sea se aspectual porque no describe un viaje, sino que ahora se les faltan.
Hello Kwiziq team .
I have a question concerning the use of the subjunctive mood.
1. No porque sea gratis significa que me lo vaya a comer todo
2. No porque sea gratis me lo voy a comer todo.
Are both phrases correct ? What is the nuance when you opt to use the subjunctive or the indicative mood.
Thank you in advance. Your answers are always helpful in solving our grammatical doubts
Hola!
La segunda pregunta de la prueba dice:
Espero que ____ el avion a tiempo.
I hope that (we will get) the plane on time.
Elegí "tómaremos" en las opciones. Porque tomar en futuro de subjuntivo es esto - we will take.
Pero Kwiziq me dijiste que la opcion correcta es "tomemos". Pero esta opcion está en presente de subjuntivo - we take.
Puede explicarme por qué me equivico?
Gracias!
I’ve started to get kwiz questions about specific instances of the imperative, but I am very unfamiliar with it. Could you link me to the introductory lessons/material you have about forming the imperative? Thanks
How do we know when to use recordar vs acordarse de? Is one used more than the other in some regions or for certain occasions/emotions?
E.g. Siempre nos acordaremos de ellos.
Does “¿Dónde estarán?” mean both “where will they be?” and “where might they be?” ?
I would think there would be different ways to express the two different meanings in Spanish.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level