Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,942 questions • 9,713 answers • 986,516 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,942 questions • 9,713 answers • 986,516 learners
Hola,
The first sentence above uses 'mayor' to mean eldest. How would you say 'elder'?
How can you be sure which is meant between the two?
How do you for the superlatives and the opposites (the least) of the comparatives?
Muchas gracias.
Saludos,
Colin
Hola,
Why do we only conjugate -ar verbs in the preterito indefinido tense? What about -er and -ir verbs?
Also, is the preterito indefinido the same as the simple past tense?
Gracias
How do I say I like someone, rather than I fancy someone? Or indeed that I don't like someone! For example, I like him but I don't fancy him.
In the quiz, the statement was supposed to be correct: El director entregó un premio a los estudiantes.
However, the explanation seems to contradict that. Can you explain why?
It would be incorrect to use the pronoun with "a" on its own without the second short pronoun:
A mí diste muy poco dinero pero a ella diste mucho.¿A tí regalaron tus padres una moto el año pasado?This rule does not work with amable. If you do an exercise on superlatives with a question on "amable" before you read the lesson on -co, -go, -ble, and -z endings you will make a mistake. Perhaps this lesson should should point out that -ble endings are an exception.
Of course I will always remember the rule now after spending some time trying to discover why "amablísimos" was wrong.
Se echan a reír - laughing. What does echarse mean in this case ?
Estoy seguro de que cuando abriste esta tienda, no pensaste que llegaría el día en el que un cliente te daría un billete de mil dólares.
Despues de "no pensaba que" o "no pense que". Condicional o imperfecto de subjuntivo?
I have noticed that many questions are unanswered. Inma's responses were always very informative and greatly appreciated. So I was wondering if she will be back.
"... contemplaría llover intensamente" is an interesting semantic construction - not immediately intuitive to a native English speaker. However, it is consistent with the fact that Spanish often tends to use an infinitive to translate a gerund or a noun in English: [you do have at least one exercise illustrating this point, I believe].
this is a helpful lesson with good examples.
but I’m confused. the lesson says: The verb is conjugated in the 3rd person singular or plural, according to the subject in the sentence.
aren’t the singular or plural things the objects of the sentences?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level