Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,902 questions • 9,650 answers • 970,975 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,902 questions • 9,650 answers • 970,975 learners
In the test question, "Rafael y Julio son unos chicos muy . . . ," The English translation omits the "some" (unos). I wonder why that was done. Was it to show that "unos" is always added in the given Spanish usage? I would be interested in any corresponding lesson.
I was reading along and halfway through it struck me that I was understanding every word easily. Wow! I was so pleased with my progress and then . . . I realized I was reading the Background segment which is in English!!! ¡Qué avergüenza!
¿A alguien más le ha pasado eso? Oh well, back to the grind . . .
And now, having read-along with the audio, and failed in trying to figure out where the text related to the audio, it's almost enough to make me grab a plane and head for Seville. Well, a little more vocab and I'll be hot to trot . . .
Question on why the final bit "we were a little dizzy" should be conjugated in imperfect rather than simple past. I imagined that one moment in time when "we were dizzy" should be the opposite. I get that estar is often conjugated in imperfect, but this seems a lot like one moment that's no longer taking place, encapsulated in the past, not continuing and not one that lasted long (given that "we were *a little* dizzy.") Help please?
I disagree strongly with the solution given on this question, and it seems to go directly against your own "quick lesson" if the answer is "era" -- the time frame is known and relevant because the palace was the home of a king with a specific reign, which would be known. Explícalo, por favor!
I notice all the caer examples used reflexive pronouns except the following example :
El árbol cae encima de la casa.
The information indicates that reflexive pronouns are generally used with caer, so I'm wondering if the above sentence also correct as follows:
El árbol se cae encima de la case.
Regards,
Ecuamiga
What is the difference?
This is my first lesson at B1, (yay) but it seems to assume i ready know the subjunctive conjugations. Should I just skip it, and wait until I get lessons on the subjunctive?
If the main clause uses a tense that implies a past action, for example El Pretérito Indefinido or El Pretérito Pluscuamperfecto,then the por si/por si acaso clause uses a past tense.
Habríamos is conditional tense
for this story, can i say 'el clima era bueno.' to replace 'Hacía buen tiempo' ?
Hello,
It may be helpful to add "sobrante" as well as "enrollar" to the words to look up.
Thanks,
Kaly
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level