Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,953 questions • 9,734 answers • 990,363 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,953 questions • 9,734 answers • 990,363 learners
Hola,
Would it be possible to substitute Concurso and Recordar in the paragraph?
Kind Regards
John
I don't understand this question. What about ella hermana _______de novio. What will be the answer?
I'm thinking they should sound the same in both peninsular and Latin American Spanish. If that's true then why the spelling change?
Four examples in the lesson. In the last three ,you could translate con lo que as "despite"but that would not make sense in the first example and seems not to fit the pattern.
No sé cómo no estás agotado con lo que corres.I am surprised you are not exhausted with all the running you do. ¿Vas a salir con lo que llueve?Are you going out despite all that rain? Me sorprende que esté tan delgado con lo que come.I can't believe how thin he is given how much he eats. Con lo que me ha costado este curso y ahora no es válido.After all the effort I made to do this course and now it turns out that it's not valid.I was wondering why there is no comma in some sentences containing a clause - for example:
A medida que salían de la clase les devolvíamos los móviles a los estudiantes.
Conforme vayan llegando los invitados ofréceles una copa de vino.
If there can be multiple answers, it would be nice if the lesson indicated that.
This is a repeated lesson usint the same verbs: PERDER, DEFENDER AND ENCENDER. I wonder if that was deliberate.
Hola Shui, Inma y Anna,
¡Estoy tan feliz con este reader!
Muchísimas gracias
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level