Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,988 questions • 9,792 answers • 1,005,551 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,988 questions • 9,792 answers • 1,005,551 learners
Vivo en España - aquí usamos la palabra ‘unos’ o algunos..para mi este lección es confuso
How does "could" translate from "Dónde estará esa chica?" Isn't that future tense? Would "¿Dónde podría estar esa chica?" be more correct?
Hi,
My answer "algunas vacaciones largas" was marked wrong and "unas vacaciones largas" was given as the correct answer for "some long vacations." Why is algunas wrong? The lesson doesn’t address either unas or algunas.
Thanks. K
vuelven
están volviendo
1. You marked my "continúa" as incorrect, telling me to remove the tilde (but you then included the tilde in your final version).
2. You told me to "Use a conjunction other than conque for 'so'", and then you proceeded to use "conque".
Hi, just a small error. Both examples are the same.
Fui a su casa para hablar con él.I went to his house to talk to him.
Here, we could have used the preposition "a"with the same intention:
Fui a su casa a hablar con él.I went to his house to talk to him.Hola Inma,
I do not understand the use of subjunctive here. Can you, please, explain?
Un beso
Ελισάβετ
I've been reading a book in print and they have "este" (no accent) as the demonstrative adjective and "éste" (accent) as the demonstrative pronoun:
esta casa (adj.)
ésta es mi casa (pron.)
But I don't see that in this lesson. Is it out of date/RAE stuff or is it only included when ambiguous and my book is being overzealous?
Also, there was a really cool little fact in the book that said that "aquél" and "éste" are used in the same way that "former" and "latter" are in English. I'm still confused as to whether the accent is necessary or optional for pronouns, however.
I think the better English translation for this is:
I still have very good memories of that trip. (instead of: I have still very ....)
What are the other words for adios. Like other slangs which are used in other Spanish speaking countries. Like chao. Are there any other words?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level