Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,934 questions • 9,706 answers • 984,449 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,934 questions • 9,706 answers • 984,449 learners
Se me ha olvidado la llave. Does the lesson apply to this usage also?
"Yo tomo el café con menos leche"--why is "tomo" shown as "have" in the English translation? It is a very common phrase in English to say "I take my coffee with . . . ," so was there a reason to change it to "here?"
El problema habría sido resuelto en dos minutos por mí.
The correct answer was "…por mí en dos minutos."
Thanks. K
I wish the guy giving the dictation does not read como si fuera SINGING. He also does not ENUNCIATE the words whereby it is so difficult to understand!
I'm still a little confused about how to determine which to use - cual or que. In this lesson, you have an example that says:
"En esta tienda hay flores bonitas, ¿cuáles prefieres?
In this shop there are pretty flowers, which ones do you prefer?In a quiz I took here, I used cuales for what seems to be an identical sentence to me and it was marked wrong and said I should use "Qué":
¿________ flores prefiere?Which flowers do you prefer?
Is the difference that cual/cuales are used on their own and not before a noun? So only "which one/s". And If I want to say "which specific-thing" then I use que?
For example:Hay flores. Cuales te gusta?There are flowers. Which ones do you like?versusHay rosas y margaritas. Cual flor te gusta mas?There are roses and daisies. Which flower do you like more?
Is that correct?
Thank you!
In a multiple choice question, give all possible answers. Got two correct, one wrong. Therefore all wrong?
I had always understood that using the simple present tense or the compound "going to do something" worked exactly the same in English as Spanish. Something planned or intended for the future. (Not the present continuous)
Visitamos a Lola este fin de semana.We are visiting Lola this weekend.Vamos a visitar a Lola este fin de semana.We are going to visit Lola thei weekend.
All the above sentences mean exactly the same thing.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level