Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,784 questions • 9,444 answers • 941,948 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,784 questions • 9,444 answers • 941,948 learners
Note that the construction tal vez (maybe) accepts the indicative and the subjunctive moods with no change in meaning.
What do you mean with the "maybe" after tal vez?
This device is often used in story telling and especially in jokes. E.g. "A man goes into a pub and asks the barman ......" It adds a freshness and immediacy to the narrative.
Hello, I'm wondering why the subjunctive here is used but then not in the same sentence:
"no la dejes ir y cuida su amistad"
shouldn't it be: "no la dejes ir y cuide su amistad" since both are suggestions?
Thank you
Hola Inma,
Yes I also missed the meaning of "con" as you explained below. When I read this sentence I also translated it as "Don't come back with that girl" as if a disapproving parent were making their feelings known. To paraphrase it, "don't bring that girl back here again."
How might I translate that meaning?
Saludos
John
Yesterday in a store I said to the owner "tiene todo." I was trying to say "you have everything."
He replied (I think) "tengo de todo." I wasn't sure if he was correcting me or not.
Did I get my question right? What was he saying?
Thanks so much, Tony
The english says “.. I wouldn’t trust them”. The spanish word for “them” is missing.
Thank you,
Shirley
Is it correct to say 'Desde cuánto tiempo vives aquí?' or do you have to say, 'Desde hace cuánto tiempo vives aquí'?
Gracias de antemano.
Carrie
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level