Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,819 questions • 9,535 answers • 953,177 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,819 questions • 9,535 answers • 953,177 learners
What is the difference between Prefirieron and preferisteis other than one is used in Spain. ??? Or am I missing something.
Luna, Mar y tú ________ dormir en un hotel de lujo.Luna, Mar and you preferred to sleep in a luxury hotel.(HINT: Conjugate "preferir" in Pretérito indefinido)
Why isn't vegetales accepted for vegetables?
The given translation was:
"tienen que ser acreditados por"
and my answer, marked incorrect, was:
"deberían ser acreditados por"
What are the equivalents for can't & must not for logical conclusions in Spanish? That is, how can I express the difference in meanings given in the following examples?
(present)
The restaurant can't be open - the door is locked
The restaurant must not be any good - it is always empty
(Past)
He had left the office at 6:00 p.m. He can't /couldn't have been at home at 6:05 p.m
She was not answering the doorbell. She must not have been at home then.
Regards,
Alexander
Yesterday in a store I said to the owner "tiene todo." I was trying to say "you have everything."
He replied (I think) "tengo de todo." I wasn't sure if he was correcting me or not.
Did I get my question right? What was he saying?
Thanks so much, Tony
is there any difference between these 2 sentences:
Sería bueno que Carmen estudiara más.
Sería bueno si Carmen estudiara más.
Gracias
The fill in the blank read "Mi prima __________ Miss Universe." The interpretation read " My cousin was Miss Universe" I don't see why era should be considered incorrect. She was (past tense) implies that she no longer is, hence she used to be. I have seen many sentences like "Cuando era niña..." translated as when I WAS girl. As the sentence stands, either fue or era should be accepted. To be honest, I think era is a more accurate description.
This sentence must surely read:
María got cross when Marcos arrived home very late.
Why can't you use "Vamos a ir allá el martes por la mañana" ?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level