We've actually changed that sentence because the work "ice-cream" may be used in singular even when it is referring to it in plural, in English. So, to avoid confusion we changed the noun.
Gracias y un saludo,
It's like English. You can say icecream or icecreams. So helado is one icecream and estan is plural so use helado.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard