3,699 questions • 5,679 answers • 622,844 users
A little off topic, but consider:
1. donde, adonde/a donde
2. dónde, adónde/a dónde
and for that matter (or maybe especially for the case of),
3. quizá, quizás
Within each group the various options can be used interchangeably. But what factors influence the chosen form? For example do some people tend to use the same form all the time? Do people just randomly use all the forms equally? Do some localities tend to use one form more than others? Is there a pronunciation efficiency issue (similar to y and i or o and u, but not a hard-and-fast rule)?
I guess my questions especially apply to quizá versus quizás.
Hi, is the reason for not using an indefinite article with acento that acento is an uncountable noun? Thanks,
What is the difference in meaning between "Poder + estar + infinitive" vs "poder + infinitive"?
There was a clue in one section (something to do with "ser de") that didn't appear in the section.
Also, the final sentence is missing from the audio recording.
Inma - can we assume that this little story is about you? I just want to say that I really enjoyed it.
And - "No me gusta medrugar tampoco!
yo cantaba en un grupo
is there a difference between the above?
do they both mean I used to sing?
In the test, the answer was wrong. But, grammatically, Yo tengo and tengo should be accepted as correct!
Please can you check why this was marked incorrect!!!
Hi, how can i know when to use an indefinite article? I know to not use it in front of a profession. Thank you,Shirley.
A quiz marked 'Te no miras' (you don't look at yourself) as correct. But I don't think it is. The reflex particle goes closer to the conjugated verb. 'No te miras'