1,378 questions • 2,182 answers • 245,908 users
I love this article! I spent over two years in the ROP and I loved the people! I think an article on how Spanish affected the major indigenous language Tagalog would be fascinating. For example the Tagalog greeting "Komo staka" is very close to Como esta and the term for very good "may sarap" is from muey sabroso. (My spelling of Tagalog words are probably wrong.) I also remember that the word for stop in Tagalog is "parar". I know that during my time of the ROP I never heard anyone speak in Spanish. I only wish that I had known some Spanish back then (circa 1977-1980). It certainly would have helped me to learn more Tagalog phrases.
I got this correct in the quiz b/c I followed the hint but I don't understand the use of Imperfecto over Indefinido here if there is a specific time period in the past identified. Why trabajaba rather than trabajo? (I know the hint says "used to" but the question still stands.) Thank you!
En el año 2010, usted ________ para una escuela primaria.In 2010, you used to work for a primary school.HINT: Conjugate "trabajar" in El Pretérito Imperfecto.
I have taken the quiz and answered the questions correctly, but the results do not show, and I am not allowed to take it again. What now?
For the sentence below I would say "Whoever""Who/Which person studies a lot gets good results."
Or "He/she who ..."
I would be happy to do that, but I am not allowed to do so.
I thought that "Méjico" was regarded as offensive pronunciation of "México." Isn't that true, or can I use either one of them without being regarded as a vulgar person?
It seems like all previously accented words, such as lámpara, pájaro drop the accent, so that pronunciation is on the penultimate syllable - pajarito, lamparita?
Is that the case and are there any exceptions?