Preterite of "-e#ir" verbs: the 3rd person e>i change almost seems to be the norm
Hola Ana, Silvia, e Inma -
In your lesson Conjugate stem-changing-ir verbs (e > i) in the preterite tense in Spanish (El Pretérito Indefinido) - I am wondering if it might be worth mentioning that the guideline applies to the majority of verbs ending with "-e#ir" - because most of them seem to change the 'e' to 'i' in the 3rd person "pretérito indefinido" [where the # symbol denotes a consonant, or two consonants together, or even no consonant as with 'reír'] >
> i.e., almost all of them follow the pattern "servir > sirvió, sirvieron"...
... and seguir > siguió, siguieron [note that 'gu' is effectively just a consonant with its silent u]
I have come across only a few exceptions to that^ rule:
namely, the three "-cer.nir" verbs: discernir, concernir, cernir(se)... the three "-ergir" ones: sumergir, convergir, divergir... and hendir - [e.g., the third person preterite becomes él discer.nió - not discirnió].
There are also one or two [?] defective verbs which behave like that^, for example 'ellos agredieron' (they attacked), not 'agridieron'.
Saludos, David Mc
elija las construcciones que mejor se adapten a contexto de la frase: (ir a +infinitivo,pensar +infinitivo, presente, futuro)
1.te Lo juro - siempre ........... a tu lado, incluso dentro de 30 años.
2.Qué........ el viernes, porque no veo que tengas ningún plan concreto.
3.qué edad crees que tiene la sra. nowakowa? creo que .......... unos 45, pero no estoy seguro.
4. en julio .............. a la playa con toda la familia, ya hemos reservado una casa de campo y comprado los biletes.
This is from a recent Kwiz. I chose hacen instead of están. When I was looking at the English clue in the parentheses, it sounded "past tense " to me. That is not the case as están is a present tense verb. What is going on here?
Hola Ana, Silvia, e Inma -
In your lesson Conjugate stem-changing-ir verbs (e > i) in the preterite tense in Spanish (El Pretérito Indefinido) - I am wondering if it might be worth mentioning that the guideline applies to the majority of verbs ending with "-e#ir" - because most of them seem to change the 'e' to 'i' in the 3rd person "pretérito indefinido" [where the # symbol denotes a consonant, or two consonants together, or even no consonant as with 'reír'] >
> i.e., almost all of them follow the pattern "servir > sirvió, sirvieron"...
... and seguir > siguió, siguieron [note that 'gu' is effectively just a consonant with its silent u]
I have come across only a few exceptions to that^ rule:
namely, the three "-cer.nir" verbs: discernir, concernir, cernir(se)... the three "-ergir" ones: sumergir, convergir, divergir... and hendir - [e.g., the third person preterite becomes él discer.nió - not discirnió].
There are also one or two [?] defective verbs which behave like that^, for example 'ellos agredieron' (they attacked), not 'agridieron'.
Saludos, David Mc
Should la mayoría be followed by son? La mayoría isnt plural.
What is the key to make the answer "fue" rather than "estuvo"? It was a one time thing, done and over.
Experimenté una mezcla de repulsión y compasión por el protagonista, cuyas acciones estremecedoras se entrelazan con la dura realidad de la España rural.
My dictionary seems to indicate that actos would be more appropriate here as it translates as 'deeds'. I'm not clear about the difference.
Gracias
If the presence of “a” after a verb means it is “Ir” a not “ser”, Then why is “yo fui de fiesta an Ibiza” also conjugated “as ir?” The verb is not followed by “a”. Only the noun is followed by a. So why is it “I went,” and not “I was at”?
I find this very confusing. Does the rule apply to a and de alike ?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level