Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,770 questions • 9,332 answers • 921,466 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,770 questions • 9,332 answers • 921,466 learners
Can I say bien interesante here? Also, why isn’t regreso a casa correct?
1) Why do you say “No tienen casa” and not “No tienen un casa”? 2) Is it “algunas” and not algunos because it agrees with personas? 3) Could you also say, La gente buscó ayuda de iglesias… as well as en iglesias? This is the first time I did one of these exercises and I found it really helpful!
I see that, at the bottom of this lesson, there's a note that says what "pluscamperfecto" refers to. It's a very simple explanation -- to talk about something that had happened.
It would be SO helpful to have these short explanations of what a given grammar term means at the TOP of the lesson, just below the term for the lesson. I look at all these grammar terms and my eyes cross. I have no idea what they mean and I start to feel like there is no way I can learn Spanish because I'm so lost in all these terms. Taking the time to learn grammar terms seems like a tedious distraction from just learning to speak Spanish: a roadblock.
It's not uncommon for people in the US to have never learned grammar, so on behalf of myself, and all the mediocre public school graduates, I implore you: move the explanation for what a grammar term is to the top of the lesson. It's such a simple change and will make learning so much more accessible and these lessons so much more meaningful.
I thought the past participle of leer is leído. But the above example uses leídas. I have no knowledge of conjugating past participles. Please explain the usage. Thanks
Why es “que flores” correct? I thought “cual flores” would be the correct response… the question was “what flowers do you prefer?”
I noticed a few mistakes here in this lesson. In some areas, for the "tu", "ellas/ellos", and "nosotros/nosotras" forms of "acaber" there are double "ba" syllables. For example, there's "acababas" instead of "acabas", "acababan" instead of "acaban", and "acababamos" instead of "acabamos". I've double checked elsewhere to verify the correct spellings of these forms and nowhere else did I find the double "ba" syllables.
Gracias por este pasaje. ¡Disfruté mucho aprendiendo sobre esta tradición curiosa! Además, porque toda mi familia, o sea, mis abuelos y mis antepasados eran de Burgos.
También, el caballero que está leyendo este pasaje tiene una voz encantadora y muy clara. Muchas gracias por esto.
why does dar conjugate the preterite as an "ir"verb
Hello,
Still a bit confused on passive SE, and have a couple questions: (1) Do "no fault", "accidental" and "passive" SE all refer to the same thing? And (2) Would the correct Spanish translation for "Yesterday I fixed his computer, and he has already broken it" be "Ayer le arreglé la computadora (el ordenador) y ya se lo/le ha roto”. If correct, should I use “lo” (for “it”, the computer) or “le” as indirect object for “to him” (?). Thank you for your input and clarification.
It seems Juntos can either be placed directly within the verbal phrase, almost, like an adverb:
ir + juntos + a
or
follow the phrase, ir al cine juntos.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level