Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,973 questions • 9,772 answers • 1,000,878 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,973 questions • 9,772 answers • 1,000,878 learners
En la frase: será colorear en un cuaderno que tenga figuras en blanco, por qué se necesita tenga en lugar de tiene?
Do all numbers ending in 1 and 3 (11, 13, 21, 23, 31, 33) change when before masc sing nouns? Or just for 1 and 3
I wonder to know whether the second sentence need add ´´la´´ to indicate ´´the´´ meaning or not? Thanks.
Nosotros todavía no salimos del trabajo. /We haven't yet left work.
Juan todavía no salió de casa. /Juan has not left the house yet.
Me encontré con Pablo y no lo reconocí.Estaba muy cambiado o Estuvo muy cambiado.
why is it quien not que
Hi, my question is regarding the quiz item:
Pedro is going to start thinking [and continue thinking] that we're silly.
Pedro se va a quedar pensando que somos dos tontas.
Are there other possibilities for the position of the "se" ? In particular, I'm wondering about these:
Pedro va a quedarse pensando que somos dos tontas.
Pedro va a quedar pensándose que somos dos tontas.
If either of those is grammatically correct, is there any difference in meaning/tone/frequency of usage?
Thanks!
Very often in Spanish you see statements expressed both with or without the reflexive particle. Is there a difference in nuance?, I am wondering. For example, comí la torta vs. me comí la torta; murío mi mamá el año pasado vs. se murío mi mamá el año pasado...etc., etc. Is this discussed anywhere?
In the chart in the lesson, the meaning of "bueno" before the noun is listed as "simple/good" which implies that "buen hombre" could mean "simple man", which seems unlikely. Is this a typo ? Maybe the chart is meant to say that "bueno" before the noun means "simply good" ?
Thanks!
In this conversation:
-How did you make the final selection? -Listening to the melodies and the lyrics of each one of them.
Regarding "listening", why is escuchando the correct option here versus escuchar? "Escuchando las melodías ..."
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level