Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,888 questions • 9,631 answers • 965,326 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,888 questions • 9,631 answers • 965,326 learners
The above hint is given for this exercise, but what is the "EN phrase order"? - I've tried searching for this but I can't find anything.
For those that might be interested...
The adaptation of the famous novel 'One Hundred Years of Solitude' (Cien Años de Soledad) by Gabriel García Márquez has finally arrived on Netflix!
Another Spanish film that I found very interesting is 'The Red Virgin' (La Virgen Roja) depicting the life of the famous Spanish writer Hildegart Rodríguez. This film is on Amazon Prime.
Both great films for practising our listening skills. 😀
Is this construction interchangeable with Al+infinitive or is there a nuance where I would choose one over the other?
Why is turbulence always plural? Do some words not have a single form? If so, is there a place I can find a list of them? Thanks.
Este es el tercer coche que compro este año. •
This is the third car I have bought this year.
Greetings,
Can you explain why the article is masculine here?
Good morning,
Would you explain why it's "yo" here and not "mí", which I thought followed "para"?
¡Muchas gracias!
¡Buenas noches!
I'm trying to find out why "we don't have a fixed-price menu" is translated as "no tenemos menú" without the article ("un"?) and I can't find this out anywhere online! Would you be able to explain if there is a rule? Also, why is the title given as "reservar mesa" rather than "reservar una mesa"?
Many thanks!
Very often in Spanish you see statements expressed both with or without the reflexive particle. Is there a difference in nuance?, I am wondering. For example, comí la torta vs. me comí la torta; murío mi mamá el año pasado vs. se murío mi mamá el año pasado...etc., etc. Is this discussed anywhere?
I have always thought that cualquiera meant whatever (or whichever), as in “Choose whatever book you want”, and I have always used it that way. After reading through this lesson, I still think that lol.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level