Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,725 questions • 9,212 answers • 906,963 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,725 questions • 9,212 answers • 906,963 learners
One of the English sentences to translate were 'the Spanish colonization' but the answer was 'Pasando por la colonizacion espanola'. I think part of the English sentence is missing?
Hi, I've just come across a use of estar + hecho that I didn't know before:
Tu hermano está hecho un hombretón.
That doesn't seem to be quite the same as the usage here, and I cannot find any reference to this kind of estar + hecho elsewhere on kwiziq...
https://progress.lawlessspanish.com/my-languages/spanish/tests/take/3466192
this one is in English and no way to get correct answers
Sonia, De verdad. No podías guardártelo para ti
do you think you could give the translation into english of the dictation exercises at the end? - as it would be helpful thanks :)
Él pudo irse de vacaciones
why we use 'irse' in this sentence? instead of 'ir'
Hi,
I have read elsewhere that at least some, if not all, of these verbs can be conjugated as normal. Although I am not sure of the circumstances. Is this correct?
I have also seen a list of 100 verbs 'like' gustar. Is this correct.
Gracias y saludos,
Colin
y bellos paisajes que inspiraron
Durante su vida, vivió en distintos países
Debido a su sobresaliente carrera literaria
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level