Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,782 questions • 9,357 answers • 924,987 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,782 questions • 9,357 answers • 924,987 learners
Is there a way to eliminate vosotros from lessons and quizzes? It's not something I've ever studied or used.
Si usted hubiera venido antes, yo le habría atendido.If you had come before, I would have served you.
Ella hubiera venido.She would have come.
Ella habria venido.
Why can't we use 'ricas' in place of 'deliciosas'?
under this section, the quiz showed a question as below.
Estoy intentando que ellos nos ________ una oportunidad.
i am not sure why does intentar trigger subjunctive.
is this because it contains uncertainty? so if im using other similar verbs such as probar or whatever scenario of trying to do something, i will need to use subjunctive?
I saw it in spain and "IT WAS WONDERFUL". Shouldn't it be in Imperfecto because we are kind of giving description here of how it was. But it was marked wrong. It was "fue marvillosos" . Please answer???
Yo trabajo como secretaria en una empresa.I work as a secretary in a company.
Doesn't Como mean "how"? As in "Como estas" But in the example above it seems like it means "as". Also I have seen it mean "eat". Am I mixing something up here?
Thank you
Just did this lesson and saw the word "cross". Although it does make sense in old English and some people will still understand the meaning, it is definitely not a word that is used a lot among English speakers today. I think "angry" would be a better word and would reduce the likelihood of someone not understanding what it means.
This is a great example of the stuff that really ticks me off with Progressive! In two consecutive tests, this answer has been given as "me ha robado el bolso" and "me han robado el bolso" ---- WHICH IS IT?! The fact that one version of the indirect pronoun is obvious, but how is one supposed to know which one you are asking for?!!
Judging by the very high quality of Spanish tuition offered by Kwiziq, I'm sure that you would like to ensure that your texts, too, always convey correct information. A "lunation" takes about 29½ days [this is an average, sometimes it can be several hours longer, or shorter] - not 28. So the moon does not perform 13 orbits every year. Instead, 12 of its circuits are completed in 354 days, so an Islamic year is usually about 11 days shorter than [our] Gregorian year.
Please explain on what basis cuándo is correct here and not cuando. This looks to me like a perfectly straightforward statement of fact. No one is asking a question. In fact, this sentence is an answer to a question such as, "When will you see him again?"
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level