several questionsHola!
Espero que la Navidad haya sido muy especial y que el año nuevo también sea muy especial para usted y para todos en el equipo.
1st Section:
It reminds me of the King Cake
Kwizbot Me recuerda al roscón de reyes
You Lo me recuerdo del roscón de reyes.
I was wondering
1)why is the direct object not used here,
2) and what is the rule and lesson for understanding why “recuerda” and not “recuerdo”. I had a thought that it might be similar to “me gusta”…
3) why the use of “al” and not of “del”
2nd section:
Question:
Why is ser is used and not estar:
because its shape is similar
Kwizbot porque su forma es similar/ parecida
You porque su forma está similar
Muchas gracias,
Nicole
In the quiz question "Es posible que Miguel ________ mucho esta noche." why is it beba and not beberá? Isn't the futuro used to talk about probability? (The given English translation is, "It's possible Miguel will drink a lot tonight.")
The English translation says “We” for “acaban”. Should it be “they”?
One of the possible answers for a kwiz question was "Es posible que hace frío hoy". Why wouldn't this be a correct sentence?
Hola!
Espero que la Navidad haya sido muy especial y que el año nuevo también sea muy especial para usted y para todos en el equipo.
1st Section:
It reminds me of the King Cake
Kwizbot Me recuerda al roscón de reyes
You Lo me recuerdo del roscón de reyes.
I was wondering
1)why is the direct object not used here,
2) and what is the rule and lesson for understanding why “recuerda” and not “recuerdo”. I had a thought that it might be similar to “me gusta”…
3) why the use of “al” and not of “del”
2nd section:
Question:
Why is ser is used and not estar:
because its shape is similar
Kwizbot porque su forma es similar/ parecida
You porque su forma está similar
Muchas gracias,
Nicole
"Ella ha roto con él pero ________ así él sigue insistiendo.
She broke up with him but even so he keeps trying.
(HINT: aún or aun?)"
I've already forgotten which I picked, but I got it wrong. My confusion is that according to the lesson, both "aun así" and "aún así" mean "despite that". I can't think of a sentence in English where "even so" is not interchangeable with "despite that". It certainly seems like they are interchangeable in the quiz question above. Is there a nuance that I'm not grasping that explains why only one of the options is correct?
I had always learned and also read stories in books where conversations began and ended with a long dash, (un guion). The grandma was always saying ends with a colon. I expected a guion at the beginning of what she said and also the first letter of her first word to be Capitalized. I am confused.
Could "Personally" also be translated as "Para mi"?
I just don´t see a definitive way of knowing when to use ser or estar in relationships. Can you help?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level