Kwiz going wrong?In the kwiz, I got:
¿Vive aquí ________ Julia Pérez? Tengo un paquete para ella.
as I saw both first name and last name, according to the lesson, I used 'la doña'. I quote:
We use "don" and "doña" in a very similar way to the titles señor/señora. In English these are also the equivalent of Mr. or Mrs. but with the difference that we use them followed by the person's first name or followed by both first name and surname, but never just their surname.
The example even shows: Hemos otorgado el premio a don Javier Cuevas.
Yet, the answer tells me it should have been 'la señora', while in the lesson, no example is to be found stating the combination of 'la señora' (or el señor for that matter) followed by both first and last names.
Is the kwiz wrong here, or am I still missing a clue?
I'm confused over the above example: El banco nos dijo que firmáramos los documentos.
With the English translation provided (The bank told us to sign the documents), why is it not written as follows:
El banco nos dijo firmar los documentos.
What's confusing is the reason for the use of el imperfecto de subjuntivo in this example --- particularly with this English translation.
Pati Ecuamiga
Todo alcalde merece respeto. (English trans: All mayors deserve respect.) Why is it not Todos alcades merece respeto?
Saludos,
Pati E.
the same way it would be incorrect to say in English:
"The coffee changes the colour of your teeth."
The Latin Americans have a very rich history and culture.
The trouble is that both can be perfectly correct! The former example could mean "This particular type of coffee", for example, whilst the latter is valid just as we might say "The French" or "The Spanish".
Hello, in "Puedes hacer lo que quieras, no me importa.", why is it quieras and not quieres ? I got that it's the subjunctive but I don't understand why. Thanks !
Sample question: "Creo que yo estoy a punto de encontrar la solución."
Is there a reason the "estoy" isn't subjunctive? If it were "espero que" instead of "creo que" would that matter?
In the kwiz, I got:
¿Vive aquí ________ Julia Pérez? Tengo un paquete para ella.
as I saw both first name and last name, according to the lesson, I used 'la doña'. I quote:
We use "don" and "doña" in a very similar way to the titles señor/señora. In English these are also the equivalent of Mr. or Mrs. but with the difference that we use them followed by the person's first name or followed by both first name and surname, but never just their surname.
The example even shows: Hemos otorgado el premio a don Javier Cuevas.
Yet, the answer tells me it should have been 'la señora', while in the lesson, no example is to be found stating the combination of 'la señora' (or el señor for that matter) followed by both first and last names.
Is the kwiz wrong here, or am I still missing a clue?
Just wondering if the lesson title should be Presente Perfecto instead of Preterito Perfecto?
Thank you David and Inma for your replies.
But, is the sentence not really: (Nosostros) érasmos nosotros los que ...?
And 'los que' would mean 'ones who'?
Saludos,
Colin
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level