When to use this different meaning of junta

MarcosB1Kwiziq community member

When to use this different meaning of junta

One example of junta means "gathered" instead of "together":

Había demasiado polvo junto en la habitación.There was too much dust gathered in the bedroom.

When do we use this different meaning?

Marcos


Asked 2 months ago
InmaKwiziq team member

Hola Marcos,

it is normally with uncountable/abstract nouns that the translation is "gathered", as it is saying in the note at the end of the lesson, where we say it means "accumulated" or it is referring to "a pile of something". 

Saludos

Inma

When to use this different meaning of junta

One example of junta means "gathered" instead of "together":

Había demasiado polvo junto en la habitación.There was too much dust gathered in the bedroom.

When do we use this different meaning?

Marcos


Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Thinking...