Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,771 questions • 9,406 answers • 937,088 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,771 questions • 9,406 answers • 937,088 learners
Shouldn't it ne present simple no sabemos?
“pasamos a la nariz” is translated as “let’s do the nose”.
Is this correct?
Hola,
In the following quiz I replied with ‘...solamente hubiéramos llegado...’ and it was marked as incorrect. The required answer was just ‘hubiéramos llegado’. Was I in fact wrong to include ‘solamente’? Is the ‘if only’ implied here?
Si ________ a tiempo. If only we had come on time.HINT: Conjugate "llegar" in El Pretérito Pluscuamperfecto de SubjuntivoGracias a todos
enlace: "https://progress.lawlessspanish.com/learn/reading/hamburguesas-veganas-de-avena?utm_source=blk&utm_medium=email&utm_campaign=msg_503134"
Por lo general el video es bueno pero la presentadora no hace caso a la pronunciación. No pedi diferenciar unas palabras.
La transcripción tiene un error en la última oración : "....comentar Éste...".
In the first example above viz. A el no imporatba lo que hubiera dicho
it reads as if I really had said something and if so, why not indicative?
In the example given:
"¿Tienes algún problema? No, pero gracias por preguntar."
Why is it not "algúnas" to match the gender of problema?
Where can i find out how to conjugate pintar
in the imperativo?
Could you please explain further why "cuál" is used instead of "qué" in these examples?
Ella quería saber cuáles eran mis intenciones.Debes preguntar al médico cuáles son los efectos secundarios de las pastillas.
Can you use terminar instead of acabar for question 2 in this lesson. Thanks
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level