I feel like the translation isn’t correct:
Esa prueba era difícil porque era superior a su nivel.
That test was difficult because it was of a higher level - am I missing something? I feel like ‘su’ nivel refers to someone’s (or something’s) level. The English translation feels incomplete to me
We changed it a bit so it reflects the possessive too: "...it was higher than his level"
I hope it helps.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard