Invalid Question.
Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,850 questions • 9,566 answers • 957,998 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,850 questions • 9,566 answers • 957,998 learners
I just realized something about English: the preposition depends on the verb. For verbs of placement, we use “into”: He puts the clothing into the box. For verbs of location, we use “in”: The clothing is in the box.
Also we tend to say “on the beach” if we are nearby: Jorge is on the beach. But we say “at the beach” if we are in a different city: My friends are at the beach.
Hope this helps with your translations. When I teach basic English, the use of “in”, “on”, or “at” is one of the most challenging things for Spanish speakers.
Turn into the passive voice: "La secretaria ha estado ordenando los papeles."
I chose this one: Los papeles han sido ordenados por la secretaria.
but it marked it as wrong.
instead it said the right one was:
Los papeles han estado siendo ordenados por la secretaria.
what construction is being used here?
I've been at it for 3 days and am loving it so far. I'd love to master both foundations and get the stars. How can I do that?
thank you so much for creating this website. it's exactly how I wish I had learned English. Once you start it's so difficult to stop learning, right?
¡que tenga un buen dia!
I'd just like to point out for your newer students that the following example is in indirect form and not reflexive form:
Me duele mucho la cabeza.My head hurts a lot
We can tell the difference because it does not say "Me duelo", which would be reflexive form, in which the "yo" form of the verb would agree with "me".
Instead it says "me duele", which agrees with "la cabeza". We can see this if we change the order of the words:"La cabeza me duele mucho."
For students who do not know where the "me" comes from you can search for the lesson on Direct Objects.
I cannot hear the audio - it is not working in any browser.
Why is ser used in the exercise "El hombre fue acusado....." Why not use "El hombre acusó...." Is there a rule or custom about verbs with certain nouns.?
This is from an example in a lesson. the response given is: Desde pequeño. That seems incomplete to me. Would it be correct to say: Desde era pequeño.
Rather than giving a dozen examples (which frankly seem as though could be interchangeable) I wish this section would begin with usage rules... under what general circumstances does one typically apply cada vs toda? And then under each rule place the examples to illustrate and underscore.
I didn't realize that the entire proper noun is not capitalized or even just the nouns in the name. Apparently only the first word is?
Ps, I didn't see a response yet to the pair of questions regarding the use of the el/lo pronoun quandary.
Hola, I'd like to know if these two tenses are interchangeable eg ella mueve las cajas a otro lugar. Is it equally correct to translate this as either 'she moves the boxes somewhere else' or 'she's moving the boxes somewhere else'?
I realise that other people have asked a similar question but I didn't find the responses very clear so I'm still uncertain. Thank you
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level