Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,780 questions • 9,352 answers • 924,357 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,780 questions • 9,352 answers • 924,357 learners
Juan trajo unas flores a Ana.
Juan brought Ana some flowers.
Juan le trajo unas flores.
Juan brought her some flowers. (To whom? To Ana).
Why is le used instead of se. Se means her
Le duele la pierna.
His/her/your leg hurts. here you use le for her too. is other place wrong?
I went and got link. Pronombre de complemento indirecto: Pronoun Type. How to use Pronombre de complemento indirecto in Spanish (kwiziq.com)
I think at first boyfriend. ... lol both muy and mucha in same sentence. I like that.
No entiendo por qué la traducción de "por los propios festeros" será "by party-goers themselves"
"festero" significa "party-goer"??
Hi, why is it 'esto es' and not 'eso es', as it is translated as 'that is'?
Thank you,
Jan
I am confused about these. The lesson says they are interchangeable, but when I do the quizzes I get marked incorrect for choosing - for example - apenas instead of en cuanto. Can anyone help clarify this?
Hi,
The translation given for the above is 'You apologised to me'.
I thought it meant 'You asked me for forgiveness', because You were doing the asking. Would 'apologised' not be a different word?
I know that I may translating more literally, but I am I completely wrong?
Saludos,
Colin
In "ellos consiguen borrar los malos pensamientos de su cabeza," why is it not "de sus cabezas" since we said "ellos"?
Greetings everyone
I would like to ask why the correct answer is the option:
La persona con quien fui a la fiesta era mi padre
while the answer
La persona con la que fui a la fiesta era mi padre
is marked as nearly correct when both options are acceptable, according to the lesson above.
Would it be "Ella estuvo" here if we add a specific time like "Ella estuvo lavándose el pelo de 8 a la 8:30" ?
Also, we would appreciate the El indefinido progresivo examples with all pronouns as just having 3 is not enough to remember the conjugations.
Hello! I wrote "lo pasarán bien" instead of "se divertirán mucho" and I believe the feedback advised me to use the verb in the reflexive form ("se lo pararán bien"). In the past, I had encountered "pasarlo bien" as meaning "to have a good time" without using "se." Can you please clarify? Thanks so much.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level