Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,780 questions • 9,354 answers • 924,435 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,780 questions • 9,354 answers • 924,435 learners
Inma's answer below on time clauses and manner clauses got my attention and I looked at other web sites to learn about the types of adverbial clauses. This is a rich topic with lots to explore. It would be great if you could do a lesson on Kwiziq on the types of adverbial clauses.
Que se cultiva mucho además de la soja?
I assume in the example above salir, the infinitive is not used with después because después is being used as adjective not as a proposition?
Why is estaba used in the sentence-
Después del baño, estaba muy calmado y feliz.
Why not era. Is it because describing feeling in the past?
It it not constructive for my learning, that I get wrong answers in my tests, when I use European Spanish, because the tests sometimes use European and sometimes Latin American. It is confusing. And from a learning perspective not efficient
Some examples use the verb “estar”. But can we ever use “ser”? Ex: “Mis primos fueron aburridos hasta que viajaron a españa.” Thanks.
I don't understand the significance of !Qué bárbaro! in the second paragraph. It seems out of place in relation to the description of the dessert, but I'm sure I don't fully understand its meaning. According to my dictionary, it translates to "how barbaric" --- but why would it be characterized in that manner?
El médico quiere que me tome estas pastillas.
Voy a pedirle que me lleve a su casa.
Is the rule for the position of the Me in both sentences that there are two clauses, the second being subjunctive and the verb reflexive therefore owning the M1e? I was confused because both the first and second verbs are conjugated.
Hola Inma,
You write:
---------
With "acordarse" we can't use "lo". You can use it with "recordar" though:
Yo no lo recuerdo.
With acordarse you can say:
Yo no me acuerdo de eso.
--------
Is the following incorrect:
Yo no me lo acuerdo.
“but another one with that voice”.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level