Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,029 questions • 9,849 answers • 1,016,680 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,029 questions • 9,849 answers • 1,016,680 learners
Hello lovely Spanish speaking people, this comment is aimed at our lovely Kwiziq language content kings and queens.
The definite article, it's breaking me! There seems to be a lot of micro learnings about the definite article through Kwiziq, and even some gems of information in this forum, but it's difficult. I have a Spanish book that devotes 18 small font pages to when to use it and when not, but it won't stick.
Please could we consider a set of lessons (or the grouping of the current lessons) on how and when to use these tricky little items? I feel that it could be a subject all in itself.
I'm part way into level B1, so if they are in my future, I'm ok with that too.
Thanks
I think the better English translation for this is:
I still have very good memories of that trip. (instead of: I have still very ....)
¡Gracias Inma y Shui y todo el equipo por este homenaje especial a un autor maravilloso!
Hi, I'm wondering if Inma is speaking in her normal voice/pace in this audio, or if she is enunciating carefully for us learners and the B2 level? I'm asking because I've noticed that I understand her pretty well, but when I watch videos of native speakers on Youtube, often I don't understand anything. Thanks!
Got an answer wrong on a test, they said it was ordenador, I was only familiar with it as computadora
Inma, Shui and all - Sorry to be a nuisance: (you certainly do an absolutely incredible job, day after day; many thanks !) - but in the C1 dictation exercise "Verano en la azotea ", your 'tilde' in difícil needs correcting: (your version shows "No fue muy díficil de transformar") - see the original request at https://progress.lawlessspanish.com/questions/view/dificil-dificil [19th June].
Hello, this lesson states that "Notice how for these verbs, -i- becomes -y- in all forms."
But I think that it is more correct to say that "a Y is added to the stem in all forms". Huir is an IR verb, so it's stem is HU, you aren't replacing an I.
Have I understood the lesson correctly?
Hola!
why (mi) in (para soprender a mi familia) is preceded by (a)? and what does it mean?
In this question, I knew that “opinión” was feminine, but I am unfamiliar with the idea of “mucha opinión.” Does this mean that someone has a very strong opinion about something?
Which words could go in this sentence? -Tengo mucha ________.Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level