Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,814 questions • 9,522 answers • 952,429 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,814 questions • 9,522 answers • 952,429 learners
In practice, are these alternatives used to the same extent as eachother? Is there a regional tendency to use one or the other?
Why is is teneis que hacer la compra and not tienes que hacer las compra?
Cuando un hotel de cinco estrellas se te quede demasiado pequeño
I don't understand the function of 'se' in this phrase. Is it really incorrect to omit it?
I've checked the lesson on quedar(se) but don't see the rule here.
Gracias
It might be worth rewording the Hint given with "... one of the industries that benefited the most from this new technology" > "... una de las industrias más beneficiadas de esta nueva tecnología".
It reads: "The adjective "new" refers to another or a newly-acquired technology rather than its condition". We were referred to Position of adjectives in Spanish - [reference number 6982] and I thought your hint implied that 'nueva' was acting to differentiate the noun 'tecnología' [i.e., to distinguish it from others] - rather than to 'emphasise' it.
Can "lo malo de . . ." in the last sentence also be translated as "la mala cosa . . ."?
In the answer, the first sentence is future tense, but the second sentence is conditional tense? What is going on? Why are not both these sentences either future or conditional?
Why is there so much inconsistency with questions of this type? "Son" was marked incorrect an an answer though it translates to 'The product in this store are plastic" yet a very similar question today of "De qué _______ esa escultura?" has "es" as an allowed alternate even though escultura is a feminine noun. Regarding this first question, is there a significant difference between (being plastic) and (being made of plastic) that we're supposed to know?
Hi, how can i know when to use an indefinite article? I know to not use it in front of a profession. Thank you,Shirley.
Hi,
I have read elsewhere that at least some, if not all, of these verbs can be conjugated as normal. Although I am not sure of the circumstances. Is this correct?
I have also seen a list of 100 verbs 'like' gustar. Is this correct.
Gracias y saludos,
Colin
In the case of the broken radio, using 'es' suggests the radio is irreparable, whereas 'está' suggests it can be repaired
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level