Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,659 questions • 9,079 answers • 887,261 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,659 questions • 9,079 answers • 887,261 learners
I have checked 2 different dictionaries for the vosotros form of liar in the present subjunctive and both say that there is no accent.
Hi, if "tuyo" means "yours" by itself, why do you still need "el" in front of it in this sentence:
Mi coche corre tan rápidamente como el tuyo.
One of the quiz examples translates They achieved the objectives for the year. using el preterito indefinido.
My first thought would be that this sentence would fall under the "in the same time period" rule and end up being el preterito perfecto (rule is at this link) link When to use the perfect tense versus the simple past (Perfecto vs Indefinido)
I am curious how I can tell (other than the hint given in the exercise) that this should be indefinido.
Thanks.
Hola Inma,
Having read your reply to David I'm still a bit lost. Many of the phrases were translated in the past tense for example "We lit the fireplace" and "we sat in front of it" etc but all took the pretérito perfecto because they occurred today "Hoy". However, "We loved seeing how the firewood was consumed" was the only phrase given in the pretérito indefinido and expanded in the imperfecto.
There must be something about the phrase that calls for this construction. Can you give me a pointer?
Saludos. John
Un avión no se monta, se vuela en aviones.
Thanks for explaining, shirley.
Parece ser que ________ un malentendido. It looks like it is a misunderstanding.tratatrata dese trata deI am struggling to work out the semantic structure and 'rationale' of this piece: "Ni qué decir tiene que no necesitas, ni flores en el pelo, ni vestido de flamenca,..." - particularly its first four words?
I am having trouble with these. I was thinking "con el que", "para el que", etc meant "... which" as in 5124
and that "con lo que" and "de lo que", etc. meant "... what", as in 5125.
But then I missed some questions because I used "con el que" instead of the correct "con lo que". Can you help me out?
Thanks
Can't most of these time markers also be used in the present tense? Does the heading mean that if the past tense is used, then it must be the Imperfect? For people like me who are easily confused, could the heading be revised to clarify?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level