Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,641 questions • 9,008 answers • 875,700 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,641 questions • 9,008 answers • 875,700 learners
There was no "Play Audio" button in one of the sections.
In English these are sometimes interchangeable. Could one say "However much it costs.../ Whatever it costs..." using either 'cueste lo que cueste...' or 'cueste como cueste...' ?
1. Yo no sabía que ellos ya conocían a nuestro sobrino.
2. Yo no sabía lo que ellos ya conocían a nuestro sobrino.
What it be if the sentence is "I didn't know what they already knew our nephew."
Thank you.
Hola Inma,
Would it be possible to translate "What more could I ask for?" as "¿Para lo que más podría pedir?
Gracias y saludo. John
I both love and hate in equal measure that I woke up today to new lessons being posted!! I've been trying to get the elusive 100% for level A2 and then another sneaky lesson arrived. I know language learning is a never ending story, but....
Thanks kwiziq team :-)
It has some, but I would appreciate having all the verbs played, thanks.
1.Yo ___ vivo en _______ española, de Madrid.
2. ¿Cómo ___________ tú?
3.Nosotros _____son________ estudiantes de ingles.
4.Santiago y Daniel son italianos.
5.Mi padre ___ tiene ________ 70 años.
6.Ellas ___ viven ___________ de Brasil.
7.Tú ________ cubano, ¿no?
8.Tú y yo ________ de Cabanatuan.
9.Yo y Pamela ___________ filipinas.
10.Gladys y Gina ___ vivo _______ en Nueva Ecija.
Why not "vamos a hacer" in the example. Is there a lesson I missed about this that you can refer me to?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level