Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,708 questions • 9,187 answers • 903,756 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,708 questions • 9,187 answers • 903,756 learners
the question was"
Es posible que ellas un nuevo estillo.
the HINT: conjugate 'crear' in el presente subjuntivo.
I wrote 'crean' but was marked incorrect - it should be 'creen'
I am sure that I am indeed wrong - but I don't understand why?!
Are there structural clues we can look for to determine whether "que" is meant to express a wish vs. disbelief or would it be contextual? I ask since sometimes the disbelief version can be followed by the subjunctive.
I don't understand the example sentence " Ninguna chica viajará contigo a ninguna parte". The tip says that you can only use the words "ningun" or "Ninguna" at the beginning of a sentence, so this example sentence does not make sense to me since " Ninguna" Is found towards the end of the sentence too. Thank you.
This is one of the questions that I think is poorly expressed in this lesson, and again is contrary to what your own "quick lesson" presents. My answer of "una poca simpatía" was marked incorrect, yet it is the more commonly used version, again according to your own "quick lesson." I do not see the point of frustrating students with information that they are unlikely to hear.
Dice aquí “When we name the person
If we are more specific and either name the person or say who it is, for example "A María" or "A mi padre", the same rule applies. You cannot omit the "short" pronoun.” Pero según el RAE dice “ Pero si el complemento tónico aparece pospuesto al verbo, las condiciones para la coaparición del pronombre átono son diferentes según que el complemento sea directo o indirecto: En el caso del complemento indirecto, la coaparición del pronombre átono es normalmente opcional y suele ser lo más frecuente, especialmente en la lengua oral: No (les) da importancia a los problemas; (Les) he contado nuestro secreto a unos amigos; (Le) han denegado la beca a Juan; (Le) he dicho la verdad a mi madre. E incluso hay verbos, como gustar, encantar y sinónimos, que exigen la presencia del pronombre átono junto con el complemento tónico: ¿Le gustan a tu hermana los bombones? (y no *¿Gustan a tu hermana los bombones?)”
I didn’t find any examples for the use of these verbs adónde/adonde/dónde/donde when expressing wonderment. Could you explain a bit, please.
If I want to ask a question, can I say "puedo preguntarte algo"? ie. can I ask you something (meaning a question)?
The quiz answer (shown below) and the lesson information don't match. I wonder if you could help explain. I don't see anywhere in the Lesson where it says, "Arriba, corriendo" means "Hurry, run!" Is that information in another lesson?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level