Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,720 answers • 988,977 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,946 questions • 9,720 answers • 988,977 learners
In the examples using past actions in the main clause, either the pretérito imperfecto or the pluscuamperfecto de subjuntivo are used. However, in the explanation it says the pretérito indefinido or the plusucmaperfecto.
I have a couple of questions:
How to determine when to use en/el or no article in sentences like Me gusta ir a la playa en verano
From the exercise:
I like going to the beach in summer
Kwizbot Me gusta ir a la playa en verano
You Me gusta ir a la playa el verano
In writing the adjective for this next section, it made me realize that I need info on forming adjectives and wondered if you have any lessons on forming adjectives:
For example, from the test:
Re: is very relaxing
Kwizbot es muy relajante
You es muy relajado
Thank you,
Nicole
I understand the use of the subjunctive after 'querer que' but why is this case is 'you' translates as you all (vosotros) and not you singular form? I makes sense if the statement was 'I want you all to back at my side '....
This distinction also appears in the lesson.
I don't understand the construction of the sentence: You do not have my permission to talk to me this way
“no te consiento que me hables así” surely implies: I do not permit you to talk to me this way
Is this wrong:
Tú no tienes mi permiso para hablar conmigo así.
Hola, mi amiga dijo "este domingo no pudo ser más lindo". ¿Tiene el mismo significado que este domingo no podría haber sido? Me pareció rara la frase. Parece que a ella no le gustó este domingo, pero la verdad que sí. Es de Argentina, así que quizás sea cuestión de dialecto no sé.
Why is this written like this: Esta noche especial voy a ir a un cotillón
The english said: I am going to a party, NOT I am going to go to a party
Should it be : Voy a un cotillón
what can i do to work on my spanish.
Does usted/tú have to be after the verb, or could it also be in front of the verb?
which of these are allowed:
¿Dónde vive usted?
¿Dónde usted vive?
¿Dónde vives tú?
¿Dónde tú vives?
Quiz question: "Si envías un correo hoy, probablemente ________ respuesta mañana." The conditional is apparently wrong here, but I don't think I understand why. Wouldn't it translate as "If you send a letter today, you would probably get a reply tomorrow."?
Hola,
It seems like all previously accented words, such as lámpara, pájaro drop the accent, so that pronunciation is on the penultimate syllable - pajarito, lamparita?
Is that the case and are there any exceptions?
Gracias,
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level