Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,907 questions • 9,659 answers • 972,066 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,907 questions • 9,659 answers • 972,066 learners
This sentence sounds more like do not come back with that girl... could I say No vueulvas a esa chica?
This lesson has no explanation as to when and why to use this tense .
The lesson on pluscamperfecto is also poor.
As a result I am frustrated.
Examples alone are not sufficient.
You say, “ Other conjugations of crear and creer coincide in their spelling. Have a look a the following table; for crear it is the present indicative and for creer it is the present subjunctive. ”
Is there not still a difference in the yo form so that one is yo creo and the other yo crea?
Are "antes de que" and "antes que" fully interchangeable? Does one sound better than the other or is used more in one or another situation? (It could help to say this explicitly.)
Also, you run through the various past/present/future possibilities of "después de que" noting where the subjunctive or indicative is used. You don't give as many cases for "antes de que". Is it correct to infer that regardless of whether we are referring to a past, present or future event, "antes de que" must always be followed by the subjunctive. (Might help to say so explicitly if this is the case.)
I still don't get email notifications when new answers are posted.
Hi Inma,
Tanto el café como el té me sientan mal. Why sentir in the subjunctive?
Thanks a lot, Shirley.
Regarding "After I tried so hard...", couldn't "Despúes de que me esforzara tanto..." be another acceptable answer?
I think this might be more common in written Spanish?
Saludos
I went to notebook for subject QUERER QUE and didn't let me retake the quiz.
It had yellow highlight that was in the lesson itself.
In the reflexive pronoun chart in this lesson I think you should also include se to be used for yourself (singular formal) and also yourselves (plural formal).
Hola,
In the sentence "I could be Superman", is it more natural to say "yo podría ser Superman", or "yo sería Superman"?
Gracias,
________ todas las flores en jarrones de barro.
She had put all the flowers in clay vases.
Puso
Fue a poner
Tenía puestas
Ha puesto
I got this right because I recognized the lesson it was from, but I don't understand why "ha puesto" would be wrong.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level