Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,698 questions • 9,169 answers • 899,611 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,698 questions • 9,169 answers • 899,611 learners
El profesor llevaba hablando con el estudiante diez minutos cuando entramos en la habitación.
El profesor había estado hablando con el estudiante diez minutos cuando entramos en la habitación
Why is ustedes used sometimes for singular subjects?
For example, Ustedes hacen una tarta de chocolate deliciosa. - is translated you make... It seems to me it should be: Usted hago una tarta de chocolate deliciosa.
What am I missing?
Hola, what does ya mean in this sentence. Muchas gracias, Shirley.
I´ve just learned that I can use qué+ser to definite a meaning of what is it.
Why the sentence doesn´t add ser? Thanks.
¿________ significa "presumido"?
We need to be careful while translating a very single word. About the word "cayos", if we put it in Google Translate, the translation is "key". But in context, it has a different meaning. So, there is no mistake in the word "cayos" in the text. It's a small island.
Buena lectura para obtener nuevo vocabulario.
I thought this would have used "pudo" because is said last night so we know that outcome from last night
I never thought that I was misusing definite articles until this exercise. Apparently, I either add a definitive article when it's not required or omit it when it is. Is there a rule that I'm missing with this?
For example: For "Asimismo, gobiernos y organizaciones trabajan en políticas para una gestión sostenible del agua.", I wrote: "Asimismo, LOS gobiernos y organizaciones trabajan en LAS políticas para una gestión sostenible del agua". Why shouldn't I use definite articles where I did?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level