Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,771 questions • 9,423 answers • 938,696 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,771 questions • 9,423 answers • 938,696 learners
Marked...
Wrong: ¿Queréis que Juan recite un poema?
Correct: ¿Queréis que Juan recita un poema?
When do i use este and when do i use esto? For example: Este camion es muy grande vs esto camion es muy grande
I thought LLaves was keys I'm not sure what the spanish is for quays, is it cayos?
Is this the accent of someone from Spain? It sounded different from what I have heard in the Americas.
I put this lesson in my notebook, it wont let me retake the quiz
A great poem in Spanish which should be enjoyed in Spanish. While the translation gives lots of new vocab (with poetic license) the true enjoyment is in the flow of Spanish and not in the clumsiness of an English translation!
But the concept of the subjunctive is different in English and is little understood by most anglófonos. For example:
Te di el dinero para que me dejaras en paz. - In the English subjunctive form "I gave you the money so that you should leave me alone."
Whereas to use "would leave me alone" should be in the conditional: "Te di el dinero para que me dejarías en paz.
Or are the two subjunctive concepts interpreted "differently" ?
Buenas tardes Silvia y Inma,
I do understand the use of 'sentir' instead of 'oler' when referring to the 'being able to smell the aroma'. I was wondering though if 'sentir' is used in mainland Spain as well as in Latin America? Also, is 'sentir' used with any other of the 'senses', i.e. to touch, etc.?
Gracias.
I read that the Spanish translation for "Where is the party?" is "¿Dónde es el fiesta?"
I'm curious. Is the sentence "¿Dónde está la fiesta?" incorrect? If so, why?
¡Gracias!
I don't see how you know from the 'in case you forget' sentence whether it is likely or not. Surely it depends on whom you are talking to?
e.g. my daughter, not likely to forget; my husband, very likely to forget. How can I tell from the question?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level