Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,748 questions • 9,369 answers • 927,451 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,748 questions • 9,369 answers • 927,451 learners
Hola Inma,
Would it be possible to translate "What more could I ask for?" as "¿Para lo que más podría pedir?
Gracias y saludo. John
I see that you have a full list of -iar verbs that will carry a stress mark in conjugation, and I wonder whether you have a similar list for -uar verbs. thanks
Here's the -iar verb list:
https://progress.lawlessspanish.com/learn/theme/1433458
For the phrase 'and he even gave his opinion', would 'y incluso dio su opinion' be an acceptable answer?
Te peinas,peinarte which is correct?
Se Miran, mirarse which is correct?
If both are right, can we use any one of this?
As you do the exercise it gives you answers by phrase or sentence. However when you get the fufll script at the end the word choices do NOT match the answers that were given earlier in the exercise.
Hello, in another context, I have come across the expression:
No le di la mano hasta que no supe su nombre.
Would it also be correct, and have the same meaning, to omit the second "no" ?
And, in the 3rd example on this page, could one also say:
No vas a salir de casa hasta que no recojas tu habitación.
?
thanks!
A mi, me gusto mucho esta cancion. Me ayudaron muchas las letras de la cancion, tambien. gracias...
In both cases, I was hesitant about whether to include the definite articles and I erred on the side of including them - which was wrong.
#1 - I put "vamos a intercambiar las ideas" instead of just "ideas". I've found that in English we use the definite articles much less than in Spanish, so I think I need a refresher of when to use them and when to leave them out! Can you point me in the right direction?
#2 - And with "voy a salir de casa temprano" , I actually had put this correct answer first but then doubted myself and put "voy a salir temprano de la casa". Can you explain why this is wrong? Thanks!
How do I put an accent above a letter on a lenovo chromebook? Everything I try does not work. I get answers marked incorrect because I can not put an accent in the word Que
Hola Inma,
could we use " De haberlo sabido antes" insted?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level