Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,905 questions • 9,657 answers • 971,607 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,905 questions • 9,657 answers • 971,607 learners
This is one of the questions that I think is poorly expressed in this lesson, and again is contrary to what your own "quick lesson" presents. My answer of "una poca simpatía" was marked incorrect, yet it is the more commonly used version, again according to your own "quick lesson." I do not see the point of frustrating students with information that they are unlikely to hear.
Looking at: "... fue la capital del Califato … que fue proclamado por Abderramán III en 929" > My first thoughts were that AbdulRahman III had perhaps proclaimed Córdoba as his capital in 929 AD, which would have required "proclamada" to agree with the feminine noun "capital". Then I remembered that he had actually declared himself [very controversially !] to be "the Caliph of all Muslims, everywhere" (including those in Baghdad, and Syria, and even those in the Fatimid Empire in North Africa !) - so "proclamado" presumably agrees with "Califato"?
As I'm sure Inma knows, Seville was the first capital of Al-Ándalus [was it?], and Abdul-Rahman the First transferred his seat of power to Córdoba in 766 AD.
Could I also say por vuestra luna de miel? In case I would like to emphasize the reason for going here, not the timeframe?
I think I read in one of the lessons that decir was used to describe briefer statements, while contar was used when statements were more extensive or detailed. Would it also be correct to say "Me contó que solo era cuestión de tiempo..."?
Hello,
I'd like to pop back to a lower level for a few lessions and quizes, apart from hitting the "test now" button, which immediatelt tests you without the benefit of seeing the lessions, is there an easy way to do this?
Thanks
Regarding the hints in the tests. Sometimes the hint says to conjugate in "El pretérito Perfecto Compuesto" and other times just "El pretérito Perfecto". If I enter El pretérito Perfecto simple it's incorrect. The study buttons take you to the same lesson, and seem to be asking for the same answer, am I missing something?
Seria genial que añadieran preguntas de comprensión lectora al final de cada lectura. A mis estudiantes les encantarían!
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level