Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,950 questions • 9,728 answers • 989,363 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,950 questions • 9,728 answers • 989,363 learners
Foggy and sunny are both adjectives so why does one use hay and one use está?
Hay niebla
Está soleado,
Gracias
Really enjoyed this!
You make the distinction that todavía can be placed before or after the verb unlike in English, but I think it can be done in English as well. It might be a bit less common (or perhaps more poetic), but I can think of sentences where it could come after the verb still.
Great exercise, it would be even better if the suggested words to check before starting the exercise could be viewed translated directly here without the need to go to extra vocabulary book/web. Thanks
I tried to use SpanishDictionary to translate tender and it didn't see it as a Spanish word. However, DeepL translated it as "clothesline" when I included it with a list of words (probably a DeepL bug). It translated "tender la ropa" as "tending the clothes". DeepL doesn't translate tender to an english word either. Also, the speaker sounds like she is saying "pender la ropa". I don't hear the "T".
Can you help me with this?
¡Saludos a todo allá!
Vince
How can I insert Spanish accents when I answer the dictation questions?
I was curious...
En esta frase, "Me recomendó que practicase meditación y que tuviera una actitud positiva." Es muy común que una persona mezcle ambas formas del imperfecto de subjuntivo dentro de la misma oración?
Kwizbot Llamamos inmediatamente a la recepción/ a recepción
You Inmediamente llamabamos a la receptión
(Hightlights are for my info in keeping track of my mistakes and corrections)
I was wondering if you could refer me to a lesson that goes over placement of adverbs - I looked at the lesson re this section, but it didn’t mention placement, just how to form it. And also how to know when to use the article and to not use in "a la recepción/ a recepción"
Thank you.
Nicole
The sentence " Nosotros pongamos musica mientras trbajamos. I put ponemos. Which is correct and why. Thank you.
Hola,
One of the alternative expressions you offer to the text for he moved to live in the United States" is "se transladó a vivir a Estados Unidos."
I think this should be "se trasladó."
Saludos
John
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level