Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,921 questions • 9,672 answers • 976,721 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,921 questions • 9,672 answers • 976,721 learners
I would add one other usage that took me by surprise when my Mexican students first corrected me, which is to use “cuál” with the verb “ser”. “Cuál es tu restaurante favorito?” “Cuáles son los mejores restaurantes por aquí?”
Claudia siempre le añade mucha sal a la comida. Should this translate to Claudia always adds a lot of salt to HER food and not Claudia always adds a lot of salt to food.
It was also the year I started a new personal project is translated as:
También fue el año en que empecé un nuevo proyecto personal.
Shouldn't it be... el año en el que empecé?
Gracias
What would be the correct way to express losing a game?
(ex: "We lost the game [and the other team won]" vs. "We missed the game [because we arrived late]")
Ya solo queda media tarta vs solo queda media tarta
I can't really understand.
Also, today I studied los numerales. Por ejemplo, Esta moto me costó cinco veces más de lo que yo pensaba que iba a pagar.
"¿Hay algunas lecciones sobre este tema?"
¡muchas gracias!
Would “fuera de” be used in the same manner as “dentro de”?
Hello there, I have tried using the search bar but can't find what I'm looking for. I am studying this topic:
llevar + tiempo + haciendo algo
por ejemplo:
Llevo sin fumar dos anos
llevo dos anos sin fumar
llevo desde que tenia 20 anos sin fumar
are there any exercises on this topic that I can do?
Thanks
Le he dado esto ayer?
I was using an app for conjugations and that's what I saw. It sounds weird to me because I'd say "le di esto ayer"
what do you guys think? thanks
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level