Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,621 questions • 8,967 answers • 871,508 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,621 questions • 8,967 answers • 871,508 learners
One of the questions connected to this lesson is: No es posible que ________ en la montaña. (It is not possible that they got lost in the mountains.)
The correct answers are given as se perdieran and se perdiesen. But why can't it be se hayan perdido as well?
Hi,
Can you explain when one might use sólo as opposed to solo? They both seem to mean "just" or "only."
Thanks. John
Could you explain 'dime' for me please. Would this be classed as an Imperative? I'm thinking especially of sentences like, 'Dime algo'
Gracias
Clara
dos pequenos problemas in la seccion verde asi, "And both of these categories are considered invariable indifinite pronouns, that is to say, they don't change to agree in gender or number with the noun that are substituying."
indefinite= indefinite
that are substituying = that they are substitituting for
How does one know if
"Hay un incidente ahí; tendrán que llamar a la policía."
should be translated as
1) There is an accident there; they MIGHT have to call the police (probability)
vs
2) There is an accident there, they WILL have to call the police (statement of fact)
Thanks
I noticed that " me pregunto cuándo van a llegar" was one of the options in this exercise. Could I have used "van a llegar' instead of "llegaràn" to express probability
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level