Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,718 questions • 9,202 answers • 905,612 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,718 questions • 9,202 answers • 905,612 learners
I really enjoy your reading practices. Good pacing and vocabulary complex enough for me to learn it well.
A question in the quiz said “estoy viendo un documental en la tele”. Why would this not be mirando en lugar de viendo?
Ni fuma ni bebe.
How in the hell is that "llegaremos"? Even with about 50 repeats I did not get that. Is she actually saying something else or how does that work? Always sounds like "digaremos" to me :-(
For this lesson I’ve got a bunch of rules bouncing around in my head regarding when to use indicative vs subjective without understanding the “why” behind the rules. Can you provide any guidance on why these rules are the way they are to help me remember them?
The quiz question was “muchas veces estoy triste” being translated to “I am often sad”. Why would that not be “A menudo estoy triste”?
Why is lo the answer if its referring to them? Is el trabajo what lo is referring to?
A quiz question asks “vas a venir al cine mañana?”. In English it seems more common to say “are you going to go the movies tomorrow?” (or simply “are you going to the movies tomorrow?”) Any insights into this use of venir instead of ir?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level