Hello.
I wonder why we used the preterito perfecto de sujuntivo in this sentence, instead of the presente de sujuntivo. Aside from the given hint to use the said verb, can you explain why? Thank you.
Sin embargo, aunque haya tenido tantos éxitos/logros
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jenk O.Kwiziq community member
Sin embargo, aunque haya tenido tantos éxitos/logros
This question relates to:Spanish writing exercise "Blanca Suárez: a Spanish actress"
Asked 3 years ago
Marsha C. Kwiziq Q&A super contributor
The translated is "has had" not has, hence the pretérito perfecto subjuntivo.
InmaNative Spanish expert teacher in Kwiziq
Hola Jenk, yes, as Marsha said, we're using the perfect tense to imply the completed action of "having received them" instead of the present "although she receives...", therefore you need the perfect tense.
Does it make sense?
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level