You can also do repetition of direct object pronouns. Have a look here.
As for "tan", yes, you're right - tan is a quantifier meaning "so" - in this case, because of the translation into English it would mean "so much in love" (or so in love)
You can use it for emphasis:
Ese chico a esa chica la tiene tan enamorada...
So here you're repeating the objects: a esa chica / la
You can see some similar examples here in this lesson about repetition of objects.
Sorry, I don't quite understand your question about "tan" at the end - can you clarify that bit?
because i have read that only indirect objects have repetitions whereas for direct objects repetition is not allowed example repeating direct object twice, once as pronoun and again as the emphasis.
1. Ese chico la tiene tan enamorada
2. Ese chico la tiene enamorada
i am assuming that 'tan enamorada' means 'SO/so much in love'.
number 1 will be a stronger statement compared to number 2 because of the 'so much'.
is that right?
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard